所在位置:佳釀網(wǎng) > 酒文化 > 酒生活 >

ABV、Alc、Vol、°P...這些酒精單位是什么意思?

2018-06-15 09:35  中國酒業(yè)新聞  佳釀網(wǎng)  字號:【】【】【】  參與評論  閱讀:

在我們選購酒類時,其中一個注意點就是酒精度數(shù),但若是酒標上出現(xiàn)了ABV、Alc、Vol、Proof、ABW、°P等不同單位時,你是否會有種被搞得暈頭轉(zhuǎn)向的感覺?

那么,今天讓我們來聊聊這些酒精單位究竟是何意,互相之間又該如何換算吧!

ABV

ABV 是 Alcohol by volume的縮寫,意思是酒中含乙醇的體積百分比。

事實上,酒精體積分數(shù)表示法是由法國著名化學家蓋·呂薩克(Gay Lusaka)發(fā)明的,也是國際通用的標準酒度表示法,它是指在20℃時,酒中乙醇的體積百分比,一般用“xx%(ABV)”來表示。

例如,若一款酒的酒精度標注為“30%(ABV)”,那就意味著100ml的這款酒中,乙醇的含量為30ml。

(圖片來自網(wǎng)絡(luò) 如有侵權(quán)聯(lián)系本站)

Vol / Alc

Vol 和 Alc這兩種表達方式在日常生活中較為常見,國內(nèi)外的許多酒類都會使用Vol / Alc。

事實上,vol是volume(容積、體積)的縮寫,而alc則為alcohol(酒精)的縮寫,同樣表示酒中含乙醇的體積百分比,因此有時“30%(ABV)”也會寫成 "alc. 30%"或“30% vol.”。

ABW

ABW 是 Alcohol by Weight 的縮寫,意為酒精質(zhì)量分數(shù),即酒中含乙醇的重量百分比。

有一些啤酒生產(chǎn)商會使用這個單位,但使用ABW在換算起來會稍微復(fù)雜一些,一般來說,酒精質(zhì)量分數(shù)約等于酒精體積分數(shù)的80%,即 1 ABW 約等于 0.8 ABV 。

而且,由于水和酒精的共混相容性,酒精體積分數(shù) ABV 和酒精質(zhì)量分數(shù) ABW 的轉(zhuǎn)換標準并不會始終保持一致,而是會根據(jù)酒精的濃度變化而變化。例如,當酒精質(zhì)量分數(shù)達到 100% 時,其酒精體積分數(shù)也會達到 100%。

Proof

Proof意為酒精純度,它的使用可以追溯到16世紀的英格蘭。

當時,烈酒根據(jù)其酒精含量以不同的稅率征稅,并會通過在酒液中浸泡一;鹚巵頊y試烈酒:如果火藥仍然可以燃燒,那么這款酒就會以更高的稅率征稅;但在1816年,火藥測試被官方以測量比重正式取代。

現(xiàn)今,這個用法多見于美國的酒,一般來說,如上圖中的情況,當Proof 換算成ABV時,只要直接除 2 即可。

°P

°P常用于啤酒,是“plato”的縮寫,翻譯過來就是柏拉圖度。

事實上,啤酒是用麥芽汁發(fā)酵制成,柏拉圖度則指的是麥芽汁中的固形物與麥芽汁的質(zhì)量百分比,因此對啤酒而言°P表示原麥汁濃度,而非酒精度數(shù)。

此外,“原麥汁濃度”也是鑒定啤酒的一個硬性參考指標:一般來說,麥芽汁濃度越高,營養(yǎng)價值就越好,同時酒味也會愈發(fā)醇厚柔和,保質(zhì)期也更長。

    關(guān)鍵詞:酒生活 酒常識 酒精  來源:葡萄酒評論  佚名
    商業(yè)信息